10 minutes
L’art. 7-bis della legge di conversione (L. 50/2026) del D.L. 19/2026 (il decreto PNRR 2026) introduce importanti cambiamenti alla normativa che regolamenta l’erogazione dell’Assegno unico universale per i figli a carico. Qui di seguito ASGI illustra le modifiche e risponde ad alcune domande frequenti. L’AUU, introdotto dal DL 230/2021, è una misura di sostegno economico alle famiglie riconosciuto per ogni figlio/a a carico fino al compimento dei 18 anni, fino al compimento dei 21 anni per i figli studenti e lavoratori a basso reddito e senza limiti d’età per i figli con disabilità. L’importo riconosciuto varia a seconda del numero
L’art. 7-bis della legge di conversione (L. 50/2026) del D.L. 19/2026 (il decreto PNRR 2026) introduce importanti cambiamenti alla normativa che regolamenta l’erogazione dell’Assegno unico universale per i figli a carico. Qui di seguito ASGI illustra le modifiche e risponde ad alcune domande frequenti. L’AUU, introdotto dal DL 230/2021, è una misura di sostegno economico alle famiglie riconosciuto per ogni figlio/a a carico fino al compimento dei 18 anni, fino al compimento dei 21 anni per i figli studenti e lavoratori a basso reddito e senza limiti d’età per i figli con disabilità. L’importo riconosciuto varia a seconda del numero
13 minutes
10-майдан 12-майга чейин республиканын тоолуу жана тоо этектериндеги райондорунда аба ырайынын туруксуздугуна жана нөшөрлүү жаан-чачынга байланыштуу сел жүрүшү мүмкүн, дарыяларда суунун деңгээли көтөрүлүшү күтүлөт. Күндүн ысышына байланыштуу Кыргызстандын тоолуу райондордо, Балыкчы-Казарман-Жалал-Абад жолундагы Көк-Арт жана Каракол-Эңилчек жолундагы Чоң-Ашуу ашууларында кар көчкү түшүүсү жана кар күрткүсү күтүлөт, жолдор тайгак болуп муз тоңот. Автоунаалар ортосунда 500 метр аралык кыймыл...
10-майдан 12-майга чейин республиканын тоолуу жана тоо этектериндеги райондорунда аба ырайынын туруксуздугуна жана нөшөрлүү жаан-чачынга байланыштуу сел жүрүшү мүмкүн, дарыяларда суунун деңгээли көтөрүлүшү күтүлөт. Күндүн ысышына байланыштуу Кыргызстандын тоолуу райондордо, Балыкчы-Казарман-Жалал-Абад жолундагы Көк-Арт жана Каракол-Эңилчек жолундагы Чоң-Ашуу ашууларында кар көчкү түшүүсү жана кар күрткүсү күтүлөт, жолдор тайгак болуп муз тоңот. Автоунаалар ортосунда 500 метр аралык кыймыл...
15 minutes
Впервые за многие годы парад проходит без участия военной техники
Впервые за многие годы парад проходит без участия военной техники
15 minutes
Впервые за многие годы парад проходит без участия военной техники
Впервые за многие годы парад проходит без участия военной техники
16 minutes
Суббота, 9 мая — 1536-й день полномасштабного вторжения России в Украину. С первого дня войны RFI ведет хронику боевых действий и сопутствующих им событий.
Суббота, 9 мая — 1536-й день полномасштабного вторжения России в Украину. С первого дня войны RFI ведет хронику боевых действий и сопутствующих им событий.
19 minutes
Өзбекстандык белгилүү тарыхчы Кахроман Ражабов “Куугунтук курмандыктары” подкастында XX кылымдын башындагы Борбор Азиядагы улуттук боштондук кыймылдар, репрессия темасы боюнча, ошондой эле деколониазция тууралуу маек курду.
Өзбекстандык белгилүү тарыхчы Кахроман Ражабов “Куугунтук курмандыктары” подкастында XX кылымдын башындагы Борбор Азиядагы улуттук боштондук кыймылдар, репрессия темасы боюнча, ошондой эле деколониазция тууралуу маек курду.
21 minutes
The European roller is a small, striking migratory bird that breeds in open woodlands — or farms and orchards — across Europe and Central Asia. Coracias garrulus is also well-known to Southern and South Africa’s avid birdwatching communities, including many citizen scientists who participate in the Southern African Bird Atlas Project. But the rollers that […]
The European roller is a small, striking migratory bird that breeds in open woodlands — or farms and orchards — across Europe and Central Asia. Coracias garrulus is also well-known to Southern and South Africa’s avid birdwatching communities, including many citizen scientists who participate in the Southern African Bird Atlas Project. But the rollers that […]
22 minutes
«شو بعبع هو نتنياهو؟»من محاسن الحظ أن يكون السفير الأميركي لدى لبنان متحدّثاً باللغة العربية. هكذا، لا نضطر إلى ترجمة وتأويل تعليقاته، فهي ترد مباشرةً بفجاجتها، مثل: شو بعبع هو نتنياهو؟ عبارة قيلت ردّاً على تعليق أحد الصحافيين في الغرفة، حول إشكالية حضور نتنياهو في زيارة الرئيس عون إلى واشنطن.بيد أنّ هذا الاستفهام البلاغي الذي رماه السفير ميشال عيسى– متجهّماً من الحذر اللبناني حيال نتنياهو– بدا بالحقيقة أقرب إلى سؤالٍ يُفترَض الإجابة عنه: نعم، بعبع هو نتنياهو. بعبع دامي اليدَين أيضاً. وأمام ما جرى في السنوات الثلاث الأخيرة فحسب (كي لا نعود إلى الوراء أكثر)، سيبدو من السخف تحويل جرائم إسرائيل إلى نقاط كلام ومحاججة في السياسة، للردّ على عبارة «شو بعبع هو نتنياهو؟»، وكأنّه من العادي أن يُقتل مَن قُتل ويُحتلّ ما احتُلَّ– ليس في لبنان فقط– من دون المحاذرة قيد أنملة قبل التقاء المجرم المطلوب دولياً.رمى عيسى تعليقه بخفّة، كأن على الحديث مع نتنياهو أن يكون بالفعل خفيفاً إلى هذه الدرجة. الرجل، في نهاية المطاف، ليس بعبعاً. ومن المفترض أن يكون التعامل معه «عادياً». فالدبلوماسية تفترض لقاء «البعبع»، ولا تعترف بالاعتبارات «الطهرانية» أو «الأخلاقية»، وجلّ ما يقف في دربها الآن هو نوع من «تابو». وهكذا قرّر سفير أقوى دولة في العالم، كسره. «آن وقت كسر المحرّمات»معظم المواقف الداعية إلى التطبيع تستعين بهذه المقدّمة. نقرأ هنا وهناك أنّه «آن وقت كسر المحرّمات»، ويصوِّر المطّبعون أنفسهم على أنّهم أجرأ من غيرهم، وأنّهم «يتحدّون تابو» حكَمَ السياسة في لبنان لعقود من الزمن. فعلى سبيل المثال لا الحصر، قالت صحيفة «نداء الوطن» أن اللقاء كسَر على المستوى الرسمي الـ«تابو» الذي كان يمنع سابقًا مجرد التفكير بالتفاوض مع إسرائيل، كما أكّد الأمين العام لحزب الكتائب سيرج داغر أن حديثنا عن السلام لكسر «التابو». دخلنا إذاً في موسم كسر «التابو»، حيث يصوَّر كل رافض لهذا الموقف أو حتّى كلّ متردّد، على أنّه «خشبي» أو «متحجّر» أو حتّى «موهوم»، أو يُختزَل إلى مجرّد تابع لحزب الله، بتسطيحٍ إضافي يعتبر كلّ موقف متريّث تجاه المفاوضات المباشرة هو نفسه الموقف المتماهي مع حزب الله.أمّا آخر هذه «الجرأة»، فكان جواب الطامح إلى وراثة النيابة، مجد بطرس حرب، الذي أكّد أنّ طموحه زيارة تل أبيب بعد السلام، ليرميه المُحاور بسؤال: يعني ممكن نشوف يوماً ما مجد حرب عم يشرب بيرة بتل أبيب؟، ليأتي الجواب: ليش لأ؟. وسرعان ما تحوّلت هذه القفشة إلى ترند، حيث كرّرت المنصّة التي استضافته السؤالَ على مواطنين في الشارع، وقدّمت فيديو جديداً مبنياً على حجج الـcherry picking، حيث اختيرت مجموعة تتّفق على السؤال، وصُوّرت على أنّها تمثّل الشعب اللبناني.وتُضيف مواطنة أخرى، أنّها تشعر بتشابه مع الشعب الإسرائيلي الذي مثلنا، يحبّ أن يحتفل. هكذا يُختزَل سؤال التطبيع مع كيانٍ إبادي إلى مجرّد رغبة باحتساء البيرة والاحتفال. وقد وجدت هذه الحمّى طريقها إلى الشاشة، حيث صاح أحد المشاركين في برنامج «صار الوقت» أنّه، بعيداً عن البيرة، يفضّل شرب الويسكي بتل أبيب، ليضحك الأستاذ مارسيل وكافّة الضيوف.«خلصونا!»«كسر التابو» ليس ظاهرة إعلامية عابرة، وإن تحوّل إلى منافسة بين إعلاميين على من يتجرّأ أكثر على كسر التابو. بات هو السياق السياسي الوحيد لعملية التفاوض في لبنان. فيذهب لبنان إلى المفاوضات، فاقداً لأي ورقة تفاوضية وفي ظل انقسام داخلي حول المسار التفاوضي. لكنّ المتحمسين للسلام في أسرع وقت غير مكترثين بهذا الواقع. فما يهمّهم من التفاوض مع إسرائيل هو الخصم الداخلي فحسب. لذلك، يتمّ تصوير «السلام» وكأنّه الحل لكامل مشاكل البلد، «العقدة» التي تسببت بانهيار البلاد منذ سنوات، وكأنّ رفض التطبيع مع إسرائيل، هو ما جعل لبنان يصل إلى الدرك الذي وصل إليه. وهذا ما عكسه خطاب الرئيس عون حين سأل: بتتخايلوا لو الحرب ما صارت بلبنان شو كان وضع لبنان الاقتصادي والاجتماعي؟ ولكن للأسف البعض حبّ يجرّ لبنان لحروب ما اله علاقة فيها. تمّ ابتكار فكرة «السلام» كحل لمشاكل البلاد، والتي أعيد تعريفها وكأنّها نابعة كلها من «تابو» التطبيع. لذلك، ليس من المستغرب أن يكون إعلام المصارف من أوّل المروّجين لهذه النظرية التي تدعم رواية المصارف بأنّ الأزمة بكليّتها من مسؤولية حزب الله، لا المصارف ومصرف لبنان. جرأة على ظهر الدبابةيتباهى «كاسِرو التابو» بجرأتهم، في وجه قمع عمره عقود. لكنّ الجرأة غالباً ما تكون مقرونةً بموقع الذي يطرح الشيء. أمّا عندما تكون مدعوماً من أعتى جيش بالعالم، وتتبنّى الخطاب نفسه، فأين الجرأة؟ وعندما تُقصف البلاد 100 مرّة في 10 دقائق قبل 24 ساعة من المفاوضات، وتُكرّر خطاب المعتدي، فأين الجرأة؟ وعندما يكون خطابك مدعومًا من أكبر دول العالم ومحمولًا من أكبر وسائل إعلام، فأين الجرأة؟كان هناك جرأة في لحظة التسعينات، عندما خاطر البعض لكسر الصور النمطية عن المقاومة، وفتحوا حوارات مع مفكّرين وصحافيين إسرائيليين، في ظلّ سطوة النظام البعثي. تجرّأ أولئك، محمولين من فكرة سلام، تتطلّب في نظرهم، حوارات مع مَن يتشارك القيَم ذاتها من الطرف المقابل. للتذكير، في تلك اللحظة، كان بعض «كاسِري التابو» الحاليين في حضن النظام السوري. فعندما يتحوّل «كسر التابو» إلى سياسة إعلامية، محمولة من مؤسسات وسفارات ودول وجيوش، لا تعود كسرًا للتابو، بل تصبح خطاباً رسمياً، مهما صاح أبطاله «خلصنا!» على الشاشات. تابو الإبادةلكن حقّاً، أيّ تابو يُكسَر؟ يمكن التفاوض بين دولتين في حالة حرب، ويمكن لـ«لبنان الرسمي» أن يضطرّ إلى مصافحة نتنياهو. هذه أمور يحدّدها مسار التفاوض. لكنّ كسر التابو يفترض بعدًا أخلاقيًا إضافيًا، لا يتطلّب نسيان الإبادة والاستيطان والاحتلال في فلسطين وحسب، بل أيضاً الاحتلال المتزايد لقرى لبنانية والقتل الممنهج على مدار السنين الأخيرة. مَن يريد «كسر التابو» بغية «شرب بيرة في تل أبيب» عليه، على الأقلّ، الاعتراف بأنّه غير مكترث بفئة كبيرة من شعبه وسيادة دولته وأرضه. «كسر التابو» ليس كلاماً مجرّداً، بل هو إعلان بأنّ مآسي فئة من شعبنا لا تعنينا.للتذكير فقط، ومن دون ادّعاء التطابق في هذه المقارنة، حين كان النظام السوري هو الأمر الواقع في لبنان، ويرتكب ما ارتكبه في لبنان، ومن ثمّ في سوريا، رفضت بعض القوى اللبنانية التطبيع معه، ورفضت زيارة دمشق، ورفضت مصافحة الأسد، رغم أنه كان يشكّل سلطة الأمر الواقع. أن يكون لبنان الرسمي آنذاك متحالفًا مع الأسد لم يعنِ أنّ على الجميع التماهي مع هذا الواقع. وقد رفض العديدون، لأسباب «أخلاقية» وبثمنٍ غالٍ، هذا التماهي. عاد الضغط بعد الثورة للتطبيع مع نظام الأسد، تحت حجة إدارة ملف اللجوء السوري في لبنان، لكنّ أيضًا في هذه اللحظة، وقف البعض ضد هذا «التطبيع» بإسم رفض جرائم الأسد. استعجال مَن يدرك أنّه مُخطئحماسة «كاسِري التابو» نابعة من إدراكهم أنّ الوقت يداهمهم. فهناك محاولة لـ«تهريب» السلام وكأنّ الموضوع إداري، يمكن فرضه في لحظة عابرة، من خلال الضغط والابتزاز. فمن يريد «كسر التابو» اليوم قبل الغد، يُدرك أنّه بات هناك هوّة ساحقة ما بين لحظتَين: اللحظة الدولية واللحظة اللبنانية. فبينما يتهافت بعض اللبنانيين إلى التطبيع مع إسرائيل، تُنبَذ إسرائيل من المحافل الدولية. وبينما يزداد غيظ زعماء العالم من تهرّب نتنياهو من المحاكم الدولية، يستعجل زعماء لبنانيون صورة المصافحة مع نتنياهو. وبينما تبحث أوروبا نفسها سبل قطع التعاون التجاري مع إسرائيل، يبرّر نوّاب لبنانيون أنّ السلام معها سيجعل اقتصادنا يزدهر. وبينما يحطّم الجنود الإسرائيليون تمثال المسيح في الجنوب ويبصقون على كنائس بيت لحم، يُبرَّر السلام برغبة الصلاة في أورشليم.الحماسة لـ«كسر التابو» هي محاولة للاستفادة من هذه اللحظة من أجل فرض واقع جديد، من خلال قمع أي نقاش داخلي فعلي أو محاولة للبحث عن شروط أفضل للتفاوض. «كسر التابو» هو مدخل لفرض «تابو» جديد.
22 minutes
«شو بعبع هو نتنياهو؟»من محاسن الحظ أن يكون السفير الأميركي لدى لبنان متحدّثاً باللغة العربية. هكذا، لا نضطر إلى ترجمة وتأويل تعليقاته، فهي ترد مباشرةً بفجاجتها، مثل: شو بعبع هو نتنياهو؟ عبارة قيلت ردّاً على تعليق أحد الصحافيين في الغرفة، حول إشكالية حضور نتنياهو في زيارة الرئيس عون إلى واشنطن.بيد أنّ هذا الاستفهام البلاغي الذي رماه السفير ميشال عيسى– متجهّماً من الحذر اللبناني حيال نتنياهو– بدا بالحقيقة أقرب إلى سؤالٍ يُفترَض الإجابة عنه: نعم، بعبع هو نتنياهو. بعبع دامي اليدَين أيضاً. وأمام ما جرى في السنوات الثلاث الأخيرة فحسب (كي لا نعود إلى الوراء أكثر)، سيبدو من السخف تحويل جرائم إسرائيل إلى نقاط كلام ومحاججة في السياسة، للردّ على عبارة «شو بعبع هو نتنياهو؟»، وكأنّه من العادي أن يُقتل مَن قُتل ويُحتلّ ما احتُلَّ– ليس في لبنان فقط– من دون المحاذرة قيد أنملة قبل التقاء المجرم المطلوب دولياً.رمى عيسى تعليقه بخفّة، كأن على الحديث مع نتنياهو أن يكون بالفعل خفيفاً إلى هذه الدرجة. الرجل، في نهاية المطاف، ليس بعبعاً. ومن المفترض أن يكون التعامل معه «عادياً». فالدبلوماسية تفترض لقاء «البعبع»، ولا تعترف بالاعتبارات «الطهرانية» أو «الأخلاقية»، وجلّ ما يقف في دربها الآن هو نوع من «تابو». وهكذا قرّر سفير أقوى دولة في العالم، كسره. «آن وقت كسر المحرّمات»معظم المواقف الداعية إلى التطبيع تستعين بهذه المقدّمة. نقرأ هنا وهناك أنّه «آن وقت كسر المحرّمات»، ويصوِّر المطّبعون أنفسهم على أنّهم أجرأ من غيرهم، وأنّهم «يتحدّون تابو» حكَمَ السياسة في لبنان لعقود من الزمن. فعلى سبيل المثال لا الحصر، قالت صحيفة «نداء الوطن» أن اللقاء كسَر على المستوى الرسمي الـ«تابو» الذي كان يمنع سابقًا مجرد التفكير بالتفاوض مع إسرائيل، كما أكّد الأمين العام لحزب الكتائب سيرج داغر أن حديثنا عن السلام لكسر «التابو». دخلنا إذاً في موسم كسر «التابو»، حيث يصوَّر كل رافض لهذا الموقف أو حتّى كلّ متردّد، على أنّه «خشبي» أو «متحجّر» أو حتّى «موهوم»، أو يُختزَل إلى مجرّد تابع لحزب الله، بتسطيحٍ إضافي يعتبر كلّ موقف متريّث تجاه المفاوضات المباشرة هو نفسه الموقف المتماهي مع حزب الله.أمّا آخر هذه «الجرأة»، فكان جواب الطامح إلى وراثة النيابة، مجد بطرس حرب، الذي أكّد أنّ طموحه زيارة تل أبيب بعد السلام، ليرميه المُحاور بسؤال: يعني ممكن نشوف يوماً ما مجد حرب عم يشرب بيرة بتل أبيب؟، ليأتي الجواب: ليش لأ؟. وسرعان ما تحوّلت هذه القفشة إلى ترند، حيث كرّرت المنصّة التي استضافته السؤالَ على مواطنين في الشارع، وقدّمت فيديو جديداً مبنياً على حجج الـcherry picking، حيث اختيرت مجموعة تتّفق على السؤال، وصُوّرت على أنّها تمثّل الشعب اللبناني.وتُضيف مواطنة أخرى، أنّها تشعر بتشابه مع الشعب الإسرائيلي الذي مثلنا، يحبّ أن يحتفل. هكذا يُختزَل سؤال التطبيع مع كيانٍ إبادي إلى مجرّد رغبة باحتساء البيرة والاحتفال. وقد وجدت هذه الحمّى طريقها إلى الشاشة، حيث صاح أحد المشاركين في برنامج «صار الوقت» أنّه، بعيداً عن البيرة، يفضّل شرب الويسكي بتل أبيب، ليضحك الأستاذ مارسيل وكافّة الضيوف.«خلصونا!»«كسر التابو» ليس ظاهرة إعلامية عابرة، وإن تحوّل إلى منافسة بين إعلاميين على من يتجرّأ أكثر على كسر التابو. بات هو السياق السياسي الوحيد لعملية التفاوض في لبنان. فيذهب لبنان إلى المفاوضات، فاقداً لأي ورقة تفاوضية وفي ظل انقسام داخلي حول المسار التفاوضي. لكنّ المتحمسين للسلام في أسرع وقت غير مكترثين بهذا الواقع. فما يهمّهم من التفاوض مع إسرائيل هو الخصم الداخلي فحسب. لذلك، يتمّ تصوير «السلام» وكأنّه الحل لكامل مشاكل البلد، «العقدة» التي تسببت بانهيار البلاد منذ سنوات، وكأنّ رفض التطبيع مع إسرائيل، هو ما جعل لبنان يصل إلى الدرك الذي وصل إليه. وهذا ما عكسه خطاب الرئيس عون حين سأل: بتتخايلوا لو الحرب ما صارت بلبنان شو كان وضع لبنان الاقتصادي والاجتماعي؟ ولكن للأسف البعض حبّ يجرّ لبنان لحروب ما اله علاقة فيها. تمّ ابتكار فكرة «السلام» كحل لمشاكل البلاد، والتي أعيد تعريفها وكأنّها نابعة كلها من «تابو» التطبيع. لذلك، ليس من المستغرب أن يكون إعلام المصارف من أوّل المروّجين لهذه النظرية التي تدعم رواية المصارف بأنّ الأزمة بكليّتها من مسؤولية حزب الله، لا المصارف ومصرف لبنان. جرأة على ظهر الدبابةيتباهى «كاسِرو التابو» بجرأتهم، في وجه قمع عمره عقود. لكنّ الجرأة غالباً ما تكون مقرونةً بموقع الذي يطرح الشيء. أمّا عندما تكون مدعوماً من أعتى جيش بالعالم، وتتبنّى الخطاب نفسه، فأين الجرأة؟ وعندما تُقصف البلاد 100 مرّة في 10 دقائق قبل 24 ساعة من المفاوضات، وتُكرّر خطاب المعتدي، فأين الجرأة؟ وعندما يكون خطابك مدعومًا من أكبر دول العالم ومحمولًا من أكبر وسائل إعلام، فأين الجرأة؟كان هناك جرأة في لحظة التسعينات، عندما خاطر البعض لكسر الصور النمطية عن المقاومة، وفتحوا حوارات مع مفكّرين وصحافيين إسرائيليين، في ظلّ سطوة النظام البعثي. تجرّأ أولئك، محمولين من فكرة سلام، تتطلّب في نظرهم، حوارات مع مَن يتشارك القيَم ذاتها من الطرف المقابل. للتذكير، في تلك اللحظة، كان بعض «كاسِري التابو» الحاليين في حضن النظام السوري. فعندما يتحوّل «كسر التابو» إلى سياسة إعلامية، محمولة من مؤسسات وسفارات ودول وجيوش، لا تعود كسرًا للتابو، بل تصبح خطاباً رسمياً، مهما صاح أبطاله «خلصنا!» على الشاشات. تابو الإبادةلكن حقّاً، أيّ تابو يُكسَر؟ يمكن التفاوض بين دولتين في حالة حرب، ويمكن لـ«لبنان الرسمي» أن يضطرّ إلى مصافحة نتنياهو. هذه أمور يحدّدها مسار التفاوض. لكنّ كسر التابو يفترض بعدًا أخلاقيًا إضافيًا، لا يتطلّب نسيان الإبادة والاستيطان والاحتلال في فلسطين وحسب، بل أيضاً الاحتلال المتزايد لقرى لبنانية والقتل الممنهج على مدار السنين الأخيرة. مَن يريد «كسر التابو» بغية «شرب بيرة في تل أبيب» عليه، على الأقلّ، الاعتراف بأنّه غير مكترث بفئة كبيرة من شعبه وسيادة دولته وأرضه. «كسر التابو» ليس كلاماً مجرّداً، بل هو إعلان بأنّ مآسي فئة من شعبنا لا تعنينا.للتذكير فقط، ومن دون ادّعاء التطابق في هذه المقارنة، حين كان النظام السوري هو الأمر الواقع في لبنان، ويرتكب ما ارتكبه في لبنان، ومن ثمّ في سوريا، رفضت بعض القوى اللبنانية التطبيع معه، ورفضت زيارة دمشق، ورفضت مصافحة الأسد، رغم أنه كان يشكّل سلطة الأمر الواقع. أن يكون لبنان الرسمي آنذاك متحالفًا مع الأسد لم يعنِ أنّ على الجميع التماهي مع هذا الواقع. وقد رفض العديدون، لأسباب «أخلاقية» وبثمنٍ غالٍ، هذا التماهي. عاد الضغط بعد الثورة للتطبيع مع نظام الأسد، تحت حجة إدارة ملف اللجوء السوري في لبنان، لكنّ أيضًا في هذه اللحظة، وقف البعض ضد هذا «التطبيع» بإسم رفض جرائم الأسد. استعجال مَن يدرك أنّه مُخطئحماسة «كاسِري التابو» نابعة من إدراكهم أنّ الوقت يداهمهم. فهناك محاولة لـ«تهريب» السلام وكأنّ الموضوع إداري، يمكن فرضه في لحظة عابرة، من خلال الضغط والابتزاز. فمن يريد «كسر التابو» اليوم قبل الغد، يُدرك أنّه بات هناك هوّة ساحقة ما بين لحظتَين: اللحظة الدولية واللحظة اللبنانية. فبينما يتهافت بعض اللبنانيين إلى التطبيع مع إسرائيل، تُنبَذ إسرائيل من المحافل الدولية. وبينما يزداد غيظ زعماء العالم من تهرّب نتنياهو من المحاكم الدولية، يستعجل زعماء لبنانيون صورة المصافحة مع نتنياهو. وبينما تبحث أوروبا نفسها سبل قطع التعاون التجاري مع إسرائيل، يبرّر نوّاب لبنانيون أنّ السلام معها سيجعل اقتصادنا يزدهر. وبينما يحطّم الجنود الإسرائيليون تمثال المسيح في الجنوب ويبصقون على كنائس بيت لحم، يُبرَّر السلام برغبة الصلاة في أورشليم.الحماسة لـ«كسر التابو» هي محاولة للاستفادة من هذه اللحظة من أجل فرض واقع جديد، من خلال قمع أي نقاش داخلي فعلي أو محاولة للبحث عن شروط أفضل للتفاوض. «كسر التابو» هو مدخل لفرض «تابو» جديد.
24 minutes

– Fraktal, generiert mit MandelBrowser von Tomasz ŚmigielskiDie 19. Kalenderwoche geht zu Ende. Wir haben 19 neue Texte mit insgesamt 147.247 Zeichen veröffentlicht. Willkommen zum netzpolitischen Wochenrückblick.

– Fraktal, generiert mit MandelBrowser von Tomasz ŚmigielskiDie 19. Kalenderwoche geht zu Ende. Wir haben 19 neue Texte mit insgesamt 147.247 Zeichen veröffentlicht. Willkommen zum netzpolitischen Wochenrückblick.
25 minutes
На Красной площади в Москве проходит парад в 81-ю годовщину победы в Великой Отечественной войне. Впервые с 2007 года в нем не задействована военная техника — министерство обороны РФ объяснило такое решение «оперативной обстановкой». Перед парадом в центре Москвы были приняты особые меры безопасности. Вот как выглядит город 9 мая 2026 года.
На Красной площади в Москве проходит парад в 81-ю годовщину победы в Великой Отечественной войне. Впервые с 2007 года в нем не задействована военная техника — министерство обороны РФ объяснило такое решение «оперативной обстановкой». Перед парадом в центре Москвы были приняты особые меры безопасности. Вот как выглядит город 9 мая 2026 года.
25 minutes
На Красной площади в Москве начался парад Победы. Его транслируют в эфире российских телеканалов.
На Красной площади в Москве начался парад Победы. Его транслируют в эфире российских телеканалов.
26 minutes
El rincón real de Gràcia donde empieza y termina una de las historias más emblemáticas de la literatura catalana'La Sombra del Viento' tiene su propia ruta que recorren los amantes de Carlos Ruiz Zafón Hay novelas que no solo cuentan una historia, sino que construyen un espacio tan reconocible que acaba formando parte del imaginario colectivo, incluso para quienes nunca han pisado ese lugar, y eso es exactamente lo que ocurre con La plaça del Diamant, la obra más conocida de Mercè Rodoreda. Durante años, muchos lectores han imaginado esa plaza como un escenario casi simbólico, una especie de decorado literario que existe más en la cabeza que en el mapa, pero lo cierto es que ese lugar es real, está en el barrio de Gràcia de Barcelona y conserva aún hoy buena parte de la esencia que la novela supo capturar. Lo interesante no es solo que exista, sino cómo la autora la utiliza para articular toda la historia, convirtiéndola en un punto de inicio y de cierre que marca el recorrido vital de la protagonista, como si la plaza fuera algo más que un simple escenario y funcionara, en realidad, como un reflejo de todo lo que ocurre dentro del relato. La plaza real donde empieza y termina la novela La Plaça del Diamant, situada en el corazón del barrio de Gràcia, no es una recreación ni una inspiración lejana, sino el lugar concreto que Rodoreda eligió para situar momentos clave de su obra, incluyendo el primer encuentro entre Colometa y Quimet, una escena que actúa como detonante de todo lo que vendrá después. No es casual que la novela también regrese a este mismo punto al final, cerrando así un círculo narrativo que refuerza la carga simbólica del espacio. Hoy, quien se acerca a esta plaza puede reconocer algunos de los elementos que conectan directamente con la obra, como la escultura que representa a Colometa o la placa dedicada a la escritora, detalles que convierten el lugar en algo más que un punto geográfico y lo transforman en un espacio literario vivo, donde ficción y realidad conviven de forma natural. Tal y como recogen rutas culturales y patrimoniales de la ciudad, la plaza sigue siendo uno de los puntos más identificables del universo de Rodoreda, especialmente para quienes buscan recorrer Barcelona a través de su literatura. Gràcia y el contexto que dio forma a la historia Entender por qué Rodoreda eligió esta plaza implica también mirar al barrio que la rodea, ya que Gràcia ha sido históricamente un espacio con una identidad propia dentro de Barcelona, con calles estrechas, plazas pequeñas y una vida de barrio muy marcada que encaja perfectamente con el tono íntimo y cotidiano de la novela. Esa atmósfera, alejada de las grandes avenidas, permite que la historia se desarrolle en un entorno reconocible y cercano, donde los cambios sociales y personales se perciben con mayor intensidad. La elección de este escenario no responde únicamente a una cuestión geográfica, sino a una decisión narrativa que busca situar la historia en un espacio que refleje la vida real de la ciudad en una época concreta, algo que convierte la Plaça del Diamant en un elemento estructural dentro del relato, más allá de su función como localización. Un espacio literario que se puede recorrer hoy A diferencia de otros escenarios literarios que desaparecen o se transforman hasta volverse irreconocibles, la Plaça del Diamant mantiene una continuidad que permite al lector trasladar su experiencia de la página al espacio físico sin grandes distorsiones. Esta conexión ha dado lugar a rutas literarias que recorren distintos puntos vinculados a la obra de Rodoreda, empezando en lugares cercanos como los Jardinets de Gràcia o edificios emblemáticos como la Casa Fuster, y culminando en la propia plaza, donde la historia adquiere todo su sentido. Esa posibilidad de recorrer la novela a pie refuerza la idea de que no se trata solo de una ficción ambientada en Barcelona, sino de una obra profundamente enraizada en su geografía y en su historia, donde cada espacio tiene un peso específico dentro del relato y contribuye a construir la experiencia del lector.
26 minutes
El rincón real de Gràcia donde empieza y termina una de las historias más emblemáticas de la literatura catalana'La Sombra del Viento' tiene su propia ruta que recorren los amantes de Carlos Ruiz Zafón Hay novelas que no solo cuentan una historia, sino que construyen un espacio tan reconocible que acaba formando parte del imaginario colectivo, incluso para quienes nunca han pisado ese lugar, y eso es exactamente lo que ocurre con La plaça del Diamant, la obra más conocida de Mercè Rodoreda. Durante años, muchos lectores han imaginado esa plaza como un escenario casi simbólico, una especie de decorado literario que existe más en la cabeza que en el mapa, pero lo cierto es que ese lugar es real, está en el barrio de Gràcia de Barcelona y conserva aún hoy buena parte de la esencia que la novela supo capturar. Lo interesante no es solo que exista, sino cómo la autora la utiliza para articular toda la historia, convirtiéndola en un punto de inicio y de cierre que marca el recorrido vital de la protagonista, como si la plaza fuera algo más que un simple escenario y funcionara, en realidad, como un reflejo de todo lo que ocurre dentro del relato. La plaza real donde empieza y termina la novela La Plaça del Diamant, situada en el corazón del barrio de Gràcia, no es una recreación ni una inspiración lejana, sino el lugar concreto que Rodoreda eligió para situar momentos clave de su obra, incluyendo el primer encuentro entre Colometa y Quimet, una escena que actúa como detonante de todo lo que vendrá después. No es casual que la novela también regrese a este mismo punto al final, cerrando así un círculo narrativo que refuerza la carga simbólica del espacio. Hoy, quien se acerca a esta plaza puede reconocer algunos de los elementos que conectan directamente con la obra, como la escultura que representa a Colometa o la placa dedicada a la escritora, detalles que convierten el lugar en algo más que un punto geográfico y lo transforman en un espacio literario vivo, donde ficción y realidad conviven de forma natural. Tal y como recogen rutas culturales y patrimoniales de la ciudad, la plaza sigue siendo uno de los puntos más identificables del universo de Rodoreda, especialmente para quienes buscan recorrer Barcelona a través de su literatura. Gràcia y el contexto que dio forma a la historia Entender por qué Rodoreda eligió esta plaza implica también mirar al barrio que la rodea, ya que Gràcia ha sido históricamente un espacio con una identidad propia dentro de Barcelona, con calles estrechas, plazas pequeñas y una vida de barrio muy marcada que encaja perfectamente con el tono íntimo y cotidiano de la novela. Esa atmósfera, alejada de las grandes avenidas, permite que la historia se desarrolle en un entorno reconocible y cercano, donde los cambios sociales y personales se perciben con mayor intensidad. La elección de este escenario no responde únicamente a una cuestión geográfica, sino a una decisión narrativa que busca situar la historia en un espacio que refleje la vida real de la ciudad en una época concreta, algo que convierte la Plaça del Diamant en un elemento estructural dentro del relato, más allá de su función como localización. Un espacio literario que se puede recorrer hoy A diferencia de otros escenarios literarios que desaparecen o se transforman hasta volverse irreconocibles, la Plaça del Diamant mantiene una continuidad que permite al lector trasladar su experiencia de la página al espacio físico sin grandes distorsiones. Esta conexión ha dado lugar a rutas literarias que recorren distintos puntos vinculados a la obra de Rodoreda, empezando en lugares cercanos como los Jardinets de Gràcia o edificios emblemáticos como la Casa Fuster, y culminando en la propia plaza, donde la historia adquiere todo su sentido. Esa posibilidad de recorrer la novela a pie refuerza la idea de que no se trata solo de una ficción ambientada en Barcelona, sino de una obra profundamente enraizada en su geografía y en su historia, donde cada espacio tiene un peso específico dentro del relato y contribuye a construir la experiencia del lector.
26 minutes
Можно ли вообще представить такую версию этой технологии, с которой мы — феминистки и защитники прав человека — могли бы работать, не предавая свои убеждения и принципы?
26 minutes
Можно ли вообще представить такую версию этой технологии, с которой мы — феминистки и защитники прав человека — могли бы работать, не предавая свои убеждения и принципы?
27 minutes
9 მაისს საქართველოში აღინიშნება მეორე მსოფლიო ომში ნაცისტურ გერმანიასა და ფაშიზმზე გამარჯვების დღე - ამ დღეს ომის ვეტერანების ნაწილი და მათი ოჯახის წევრები ვეტერანთა კულტურისა და დასვენების პარკში (კიკვიძის პარკი) იკრიბებიან, სადაც ბოლო წლებია ეს დღე აღინიშნება. ისინი კიკვიძის პარკში წელსაც მივიდნენ. წლების განმავლობაში, 9 მაისი ვაკის პარკში, უცნობი ჯარისკაცის საფლავთან აღინიშნებოდა ხოლმე. წლიდან წლამდე ომის მონაწილე ვეტერანების რაოდენობა სულ უფრო მცირდება -2024 წელს საქართველოში დარჩენილი...
9 მაისს საქართველოში აღინიშნება მეორე მსოფლიო ომში ნაცისტურ გერმანიასა და ფაშიზმზე გამარჯვების დღე - ამ დღეს ომის ვეტერანების ნაწილი და მათი ოჯახის წევრები ვეტერანთა კულტურისა და დასვენების პარკში (კიკვიძის პარკი) იკრიბებიან, სადაც ბოლო წლებია ეს დღე აღინიშნება. ისინი კიკვიძის პარკში წელსაც მივიდნენ. წლების განმავლობაში, 9 მაისი ვაკის პარკში, უცნობი ჯარისკაცის საფლავთან აღინიშნებოდა ხოლმე. წლიდან წლამდე ომის მონაწილე ვეტერანების რაოდენობა სულ უფრო მცირდება -2024 წელს საქართველოში დარჩენილი...
27 minutes
Como parte de nuestra campaña de recaudación de fondos "Detrás de la historia", presentamos a Estefanía Salazar de Venezuela, que cuenta por qué fue importante trabajar en su artículo. Por favor, considera hacer una donación para mantener la solidez de GV.
Como parte de nuestra campaña de recaudación de fondos "Detrás de la historia", presentamos a Estefanía Salazar de Venezuela, que cuenta por qué fue importante trabajar en su artículo. Por favor, considera hacer una donación para mantener la solidez de GV.
27 minutes
Как долго потерянные иранские морские мины будут угрожать судоходству на Ближнем Востоке
27 minutes
Как долго потерянные иранские морские мины будут угрожать судоходству на Ближнем Востоке
27 minutes
En Altafulla, el casco histórico asciende hasta el castillo mientras el pasado romano aparece junto al litoral tarraconense de Els MuntsEl pueblo pesquero de Catalunya con menos de 500 habitantes con vistas al Mediterráneo y perfecto para recorrer a pie En la costa de Tarragona, Altafulla conserva una parte importante de su identidad lejos de la imagen más inmediata del litoral. El municipio tiene playa, paseo marítimo y barrio marinero, pero también un casco antiguo elevado en el que todavía se reconoce el origen medieval de la localidad. Esa doble lectura permite plantear una visita que no se limite al mar y que empiece, precisamente, en la zona donde nació el núcleo histórico. El recorrido por la villa se entiende por etapas. Primero aparece la parte alta, con el recinto antiguo, el castillo y la iglesia. Después, el camino baja hacia el frente marítimo y hacia un entorno donde también se conserva una de las huellas romanas más importantes del municipio. No es un lugar construido alrededor de un único reclamo, sino una localidad en la que distintas épocas han dejado una presencia visible. A todo ello se añade una fecha que ha empezado a situar a Altafulla en otro mapa. El 12 de agosto de 2026 está previsto un eclipse solar total visible desde algunos puntos de Catalunya, y esta villa tarraconense estará entre los lugares desde los que se podrá observar. Altafulla, del recinto amurallado al barrio marinero El centro histórico de Altafulla recibe el nombre de Vila Closa. Es el antiguo recinto medieval amurallado, la parte desde la que se puede entender el origen de la localidad y su desarrollo posterior. Aunque el paso de los siglos modificó su aspecto inicial, todavía se conserva la lectura de un núcleo cerrado, organizado alrededor del castillo y protegido por una antigua línea defensiva. Buena parte de las casas que hoy forman este espacio corresponden al siglo XVIII, una etapa que dejó una huella clara en la imagen actual del casco antiguo. La protección patrimonial de esta zona quedó reconocida en 1998, cuando el conjunto histórico-artístico de Altafulla fue declarado Bien Cultural de Interés Nacional. La Vila Closa no funciona como un espacio separado del municipio, sino como una parte integrada en su vida diaria. Sus calles, sus accesos y los restos de la muralla permiten seguir la evolución de una villa que fue creciendo desde la zona alta hacia el litoral. De las antiguas defensas, reformadas durante los siglos XVII y XVIII, todavía puede seguirse parte del trazado. El recorrido resulta especialmente claro por el lado de poniente, donde la muralla rodea el entorno del castillo. Esa posición elevada no es casual. El castillo de Altafulla mantiene el lugar estratégico propio de la ocupación feudal del siglo XI y ayuda a explicar por qué el primer núcleo se asentó allí, en un punto dominante sobre el territorio y relativamente próximo al mar. Villa romana de Els Munts. El Castillo de Altafulla, también se conoce como castillo de los Montserrat. A pesar de las reformas realizadas, conserva su imagen de fortaleza. Las torres, las almenas y la puerta adintelada remiten a su carácter defensivo, aunque su aspecto actual responde a distintas fases constructivas. El edificio está declarado Bien Cultural de Interés Nacional y continúa siendo uno de los elementos más reconocibles de la parte alta de Altafulla. A su lado se encuentra la iglesia parroquial de San Martín. El templo fue construido entre 1701 y 1705 y está dedicado al patrón que le da nombre. La historia de Altafulla no se termina en la Edad Media. Muy cerca de la playa se encuentra la villa romana de Els Munts, uno de los espacios que relacionan el municipio con el entorno de la antigua Tarraco. Alrededor de aquella gran ciudad romana fueron apareciendo villas destinadas a la explotación agrícola, al descanso y a la vida residencial de las élites. Els Munts formó parte de ese modelo y su origen se sitúa en el siglo I d. C., aunque la fase más destacada corresponde al siglo II. La villa pertenecía a un ámbito residencial de alto nivel. Estaba organizada en dos grandes áreas: una zona rústica, relacionada con el aprovechamiento de la llanura, y otra destinada a vivienda. En esta última se encontraba la domus, acompañada por jardines, termas y baños. Allí residieron Caius Valerius Avitus, un alto cargo de Tarraco, y su esposa Faustina. El conjunto permite conocer cómo se articulaban estas propiedades cercanas a la capital romana y qué relación mantenían con el paisaje agrícola y el mar. Els Munts fue declarado Patrimonio de la Humanidad en noviembre de 2000, dentro del conjunto arqueológico de Tarraco. Décadas antes, en 1967, el Museo Arqueológico de Tarragona asumió la gestión del yacimiento e inició una primera excavación que permitió recuperar buena parte de sus estancias. Ese trabajo hizo posible documentar mejor la estructura de la villa y conservar un enclave clave para entender la presencia romana en esta zona del litoral tarraconense. El recorrido puede terminar junto al mar. La playa de Altafulla cuenta con Bandera Azul, tiene unos 1.100 metros de largo y una anchura aproximada de 20 metros. Desde el casco histórico, el paseo puede continuar hasta Les Botigues de Mar, el antiguo barrio de pescadores situado junto a la arena. Allí se aprecia otra etapa de la localidad, más ligada al trabajo marítimo y al crecimiento hacia la costa. En el límite entre Altafulla y Torredembarra se encuentra la Cala del Canyadell. Es un arenal pequeño, de unos 60 metros de longitud y 35 de anchura, con arena fina y dorada y aguas tranquilas.
En Altafulla, el casco histórico asciende hasta el castillo mientras el pasado romano aparece junto al litoral tarraconense de Els MuntsEl pueblo pesquero de Catalunya con menos de 500 habitantes con vistas al Mediterráneo y perfecto para recorrer a pie En la costa de Tarragona, Altafulla conserva una parte importante de su identidad lejos de la imagen más inmediata del litoral. El municipio tiene playa, paseo marítimo y barrio marinero, pero también un casco antiguo elevado en el que todavía se reconoce el origen medieval de la localidad. Esa doble lectura permite plantear una visita que no se limite al mar y que empiece, precisamente, en la zona donde nació el núcleo histórico. El recorrido por la villa se entiende por etapas. Primero aparece la parte alta, con el recinto antiguo, el castillo y la iglesia. Después, el camino baja hacia el frente marítimo y hacia un entorno donde también se conserva una de las huellas romanas más importantes del municipio. No es un lugar construido alrededor de un único reclamo, sino una localidad en la que distintas épocas han dejado una presencia visible. A todo ello se añade una fecha que ha empezado a situar a Altafulla en otro mapa. El 12 de agosto de 2026 está previsto un eclipse solar total visible desde algunos puntos de Catalunya, y esta villa tarraconense estará entre los lugares desde los que se podrá observar. Altafulla, del recinto amurallado al barrio marinero El centro histórico de Altafulla recibe el nombre de Vila Closa. Es el antiguo recinto medieval amurallado, la parte desde la que se puede entender el origen de la localidad y su desarrollo posterior. Aunque el paso de los siglos modificó su aspecto inicial, todavía se conserva la lectura de un núcleo cerrado, organizado alrededor del castillo y protegido por una antigua línea defensiva. Buena parte de las casas que hoy forman este espacio corresponden al siglo XVIII, una etapa que dejó una huella clara en la imagen actual del casco antiguo. La protección patrimonial de esta zona quedó reconocida en 1998, cuando el conjunto histórico-artístico de Altafulla fue declarado Bien Cultural de Interés Nacional. La Vila Closa no funciona como un espacio separado del municipio, sino como una parte integrada en su vida diaria. Sus calles, sus accesos y los restos de la muralla permiten seguir la evolución de una villa que fue creciendo desde la zona alta hacia el litoral. De las antiguas defensas, reformadas durante los siglos XVII y XVIII, todavía puede seguirse parte del trazado. El recorrido resulta especialmente claro por el lado de poniente, donde la muralla rodea el entorno del castillo. Esa posición elevada no es casual. El castillo de Altafulla mantiene el lugar estratégico propio de la ocupación feudal del siglo XI y ayuda a explicar por qué el primer núcleo se asentó allí, en un punto dominante sobre el territorio y relativamente próximo al mar. Villa romana de Els Munts. El Castillo de Altafulla, también se conoce como castillo de los Montserrat. A pesar de las reformas realizadas, conserva su imagen de fortaleza. Las torres, las almenas y la puerta adintelada remiten a su carácter defensivo, aunque su aspecto actual responde a distintas fases constructivas. El edificio está declarado Bien Cultural de Interés Nacional y continúa siendo uno de los elementos más reconocibles de la parte alta de Altafulla. A su lado se encuentra la iglesia parroquial de San Martín. El templo fue construido entre 1701 y 1705 y está dedicado al patrón que le da nombre. La historia de Altafulla no se termina en la Edad Media. Muy cerca de la playa se encuentra la villa romana de Els Munts, uno de los espacios que relacionan el municipio con el entorno de la antigua Tarraco. Alrededor de aquella gran ciudad romana fueron apareciendo villas destinadas a la explotación agrícola, al descanso y a la vida residencial de las élites. Els Munts formó parte de ese modelo y su origen se sitúa en el siglo I d. C., aunque la fase más destacada corresponde al siglo II. La villa pertenecía a un ámbito residencial de alto nivel. Estaba organizada en dos grandes áreas: una zona rústica, relacionada con el aprovechamiento de la llanura, y otra destinada a vivienda. En esta última se encontraba la domus, acompañada por jardines, termas y baños. Allí residieron Caius Valerius Avitus, un alto cargo de Tarraco, y su esposa Faustina. El conjunto permite conocer cómo se articulaban estas propiedades cercanas a la capital romana y qué relación mantenían con el paisaje agrícola y el mar. Els Munts fue declarado Patrimonio de la Humanidad en noviembre de 2000, dentro del conjunto arqueológico de Tarraco. Décadas antes, en 1967, el Museo Arqueológico de Tarragona asumió la gestión del yacimiento e inició una primera excavación que permitió recuperar buena parte de sus estancias. Ese trabajo hizo posible documentar mejor la estructura de la villa y conservar un enclave clave para entender la presencia romana en esta zona del litoral tarraconense. El recorrido puede terminar junto al mar. La playa de Altafulla cuenta con Bandera Azul, tiene unos 1.100 metros de largo y una anchura aproximada de 20 metros. Desde el casco histórico, el paseo puede continuar hasta Les Botigues de Mar, el antiguo barrio de pescadores situado junto a la arena. Allí se aprecia otra etapa de la localidad, más ligada al trabajo marítimo y al crecimiento hacia la costa. En el límite entre Altafulla y Torredembarra se encuentra la Cala del Canyadell. Es un arenal pequeño, de unos 60 metros de longitud y 35 de anchura, con arena fina y dorada y aguas tranquilas.
27 minutes
АҚШ президенті Дональд Трамп Truth Social желісінде Мәскеу мен Киев үш күнге атысты тоқтатуға келіскенін хабарлады. Осы уақыт аралығында, оның айтуынша, екі жақ тұтқын алмасады. Мәскеу мен Киев атысты тоқтатуға келіскендерін растап, "мыңға мың" формуласы бойынша тұтқын алмасатынын айтты. "Ресей мен Украина арасындағы соғыс үш күнге (9, 10 және 11 мамыр) тоқтайтынын хабарлауға қуаныштымын. Ресей Жеңіс күнін атап өтіп жатыр, бірақ бұл Украина үшін де маңызды, себебі ол Екінші дүниежүзілік...
АҚШ президенті Дональд Трамп Truth Social желісінде Мәскеу мен Киев үш күнге атысты тоқтатуға келіскенін хабарлады. Осы уақыт аралығында, оның айтуынша, екі жақ тұтқын алмасады. Мәскеу мен Киев атысты тоқтатуға келіскендерін растап, "мыңға мың" формуласы бойынша тұтқын алмасатынын айтты. "Ресей мен Украина арасындағы соғыс үш күнге (9, 10 және 11 мамыр) тоқтайтынын хабарлауға қуаныштымын. Ресей Жеңіс күнін атап өтіп жатыр, бірақ бұл Украина үшін де маңызды, себебі ол Екінші дүниежүзілік...
28 minutes
En Corée du Sud, un moine bouddhiste d'un nouveau genre vient d'entrer en service : un robot bipède, le premier à entrer dans les ordres. Une expérimentation d'un temple bouddhiste à Séoul qui permet aux religieux de réfléchir à la place à venir de la technologie au sein de la religion.
En Corée du Sud, un moine bouddhiste d'un nouveau genre vient d'entrer en service : un robot bipède, le premier à entrer dans les ordres. Une expérimentation d'un temple bouddhiste à Séoul qui permet aux religieux de réfléchir à la place à venir de la technologie au sein de la religion.
29 minutes
'El boletín del director' es una carta semanal de Ignacio Escolar exclusiva para socios y socias de elDiario.es. Si tú también lo quieres leer y recibir cada sábado en tu buzón, hazte socio o socia Isabel Díaz Ayuso llegó esta semana a México para reivindicar a Hernán Cortés. Para celebrar la conquista como una gesta civilizatoria, el mestizaje como un regalo de España a América y al conquistador extremeño como un héroe que merece un gran homenaje. Para entender por qué esa visión es históricamente falsa, conviene antes hacerse unas preguntas más básicas. ¿Por qué el imperio español conquistó a los incas y a los aztecas y no sucedió justo al revés? ¿Por qué logró Francisco Pizarro secuestrar y más tarde asesinar a Atahualpa en Cajamarca? ¿Por qué no fueron los incas quienes cruzaron el Atlántico y pusieron sitio a Sevilla? ¿Por qué ese puñado de hombres comandados por Hernán Cortés logró derrotar a todo un imperio y acabar con Moctezuma, Cuitláhuac y Cuauhtémoc? El nacionalismo –el de ayer y también el de hoy– tiene una respuesta simple y racista ante estas preguntas. Fueron los europeos quienes conquistaron al resto del mundo, y no al revés, porque somos mejores que los demás: más inteligentes, más valientes, más osados, más civilizados… y con el apoyo del verdadero dios. Hay otra respuesta, la de la ciencia: hace tiempo que demostró que el racismo no tiene base biológica alguna porque todos los seres humanos somos iguales. Son otros parámetros, y no la raza o el color de la piel, los que explican por qué la historia del mundo sucedió en esa dirección. El geógrafo y escritor Jared Diamond tiene un libro excepcional sobre esta cuestión. El ensayo se titula ‘Armas, gérmenes y acero’ (en inglés, ‘Guns, Germs and Steel’); y resume los factores que explican el apabullante éxito militar de la conquista española frente a los pueblos nativos de América. Europa contaba con la pólvora, con el caballo, con armaduras y espadas… y con anticuerpos para unos virus y bacterias que diezmaron a los indígenas. ¿Y por qué los europeos desarrollaron gérmenes más agresivos? ¿Por qué nuestra tecnología era superior? Ambas preguntas se responden por el verdadero factor clave, que no está en el color de la piel sino en la ubicación de los recursos iniciales que determinaron el neolítico. A los europeos nos tocó esa lotería. Jared Diamond, como buen geógrafo, lo explica con mapas. La gran ventaja de Europa empezó miles de años antes de Hernán Cortés, en el Creciente Fértil: la franja entre Palestina e Irak donde nacieron la agricultura y la ganadería que después se extendió por el Mediterráneo. De allí son originarias muchas de las gramíneas fáciles de cultivar –el trigo, la cebada, las lentejas, los guisantes o los garbanzos– y algunos de los animales domesticables más útiles: vacas, ovejas, cabras o cerdos. De esos excedentes de alimentos nace el comercio y la especialización en el trabajo. Y de ahí surge la escritura. Y la ciencia. Y la pólvora. Y el acero. La convivencia con esos animales domesticados trajo también las zoonosis, de las que tanto hablamos hoy: virus y bacterias que saltan de los animales a los seres humanos. Enfermedades frente a las que los europeos acabaron desarrollando inmunidad, pero no los nativos americanos. La domesticación de animales y plantas fue mucho más eficaz en Eurasia que en América por otra causa azarosa: la orientación geográfica de estos continentes. Las condiciones climáticas cambian a medida que te acercas o te alejas al ecuador, en función del paralelo en el que estés. Y Eurasia tiene la mayor línea recta terrestre en dirección este-oeste, con un clima similar. Compartir paralelo hacía más sencillo extender los cultivos de un sitio a otro, algo mucho más difícil de lograr si tu continente se despliega de norte a sur, como es el caso de América. Nada de esto tiene que ver con la inteligencia o el valor de los conquistadores españoles. Hernán Cortés no ganó aquella guerra porque fuera superior a Moctezuma. Ganó porque a sus antepasados les tocó la lotería geográfica de los recursos animales y vegetales domesticables, que determinó la historia desde el neolítico. Si hubiera nacido en Tenochtitlán en 1485, habría muerto de viruela antes de ver un caballo. Como le ocurrió a millones de personas que, como todas, no pudieron elegir dónde nacer. Las cifras no son precisas, pero sí hay consenso sobre hasta qué punto la llegada de los españoles fue catastrófica. Entre 1519 y 1600, México central perdió entre el 50 y el 90% de su población. Pero no solo fueron las epidemias. También las matanzas. Y estas no fueron involuntarias. La presidenta de México, Claudia Sheinbaum, ha sido muy hábil en la respuesta que ha dado a la provocación de Isabel Díaz Ayuso. Sheinbaum ha recuperado un edicto firmado por el emperador Carlos I de España en 1548, unos meses después de la muerte de Hernán Cortés. Es un documento donde se detallan las atrocidades del famoso conquistador: sus matanzas indiscriminadas de personas indefensas, la forma en la que esclavizó a mujeres y niños, o la crueldad de “herrarlos”; marcarlos con un hierro candente. Habrá quien diga lo de siempre: no podemos juzgar el pasado con los ojos de hoy. Los principios éticos han cambiado, argumentan también. Pero es que quien reprobaba la crueldad de Hernán Cortés era el mismísimo emperador español en el siglo XVI, no solo la izquierda altermundista de 2026. Bajo la moral y la ley de 1548, lo que hizo Hernán Cortés fueron crímenes también. Ese edicto de Carlos I ordenando liberar a esclavos capturados por Hernán Cortés tiene su contexto histórico. Fue consecuencia de las denuncias de Bartolomé de las Casas, un sacerdote español y coetáneo de Hernán Cortés que fue de los primeros en cuestionar la violencia y los abusos contra los indígenas, que se justificaban en nombre de dios. Sus escritos –especialmente su ‘Brevísima relación de la destrucción de las Indias’– documentaron los malos tratos y atrocidades de la conquista española de América. Bartolomé de las Casas participó en la Controversia de Valladolid, en 1550, un famoso debate sobre cómo tratar a los nativos americanos. Era una cuestión teológica, no solo moral. Frente a las tesis de Bartolomé de las Casas, que argumentaba que eran seres humanos igual que los demás, estaba otro religioso, Juan Ginés de Sepúlveda, que defendía la guerra justa contra los indios. Su principal argumento es que las vidas de estos indígenas no merecían respeto porque ellos tampoco respetaban la ley natural, con sus cultos paganos y sus sacrificios humanos. Sus argumentos no eran muy distintos a los que utilizó siglos después el fanático de Mel Gibson en su panfletaria película ‘Apocalipto’. Es fácil imaginar cuál habría sido la posición de Isabel Díaz Ayuso ante aquella controversia. Basta con repasar cuál es hoy su opinión sobre el genocidio de Gaza. En su caso, el relativismo histórico funciona exactamente al revés: no juzga el pasado con los ojos de hoy, sino que aplica al siglo XXI los peores principios morales del siglo XVI. Isabel Díaz Ayuso llegó a México con sus propias armas, sus propios gérmenes y su propio acero. Las armas son la provocación y el conflicto permanente, su método político más eficaz. Los gérmenes son los del nacionalismo rancio que infecta a la derecha española y que ella exporta allá donde va. Y el acero es la desfachatez, su atrevida ignorancia: ir a “Méjico” –como lo escribe Ayuso– a explicarles a los mexicanos su propia historia y cómo se escribe el nombre de su país. El viaje oficial de Ayuso a México ha acabado siendo desastroso. Se suponía que iba a durar diez días. Lo que se dice trabajo, apenas han sido tres. El lunes celebró el famoso homenaje al conquistador. El acto se titulaba “Celebración por la Evangelización y el Mestizaje en México: Malinche y Cortés”. Se iba a realizar en la Catedral Metropolitana de la Ciudad de México, un disparate que la Archidiócesis no autorizó. Fue trasladado al auditorio donde Nacho Cano presenta su ‘Malinche’. En la práctica, era un acto promocional de este musical. El martes, anunció a bombo y platillo las inversiones de un grupo mexicano: 77 millones de euros para abrir nuevas cafeterías y pizzerías en Madrid. ¿El problema? Que la empresa ya había anunciado esa misma inversión dos meses antes. El miércoles, recibió una medalla “de la libertad” que entrega el Estado de Aguascalientes, donde gobierna el PAN. Y después tuvo una reunión con otros cuatro gobernadores de este partido de la derecha mexicana. Tras el lío montado por su reivindicación a Hernán Cortés, ese encuentro tuvo un perfil muy bajo. Ninguno de los convocados salió públicamente a agradecer a Ayuso su presencia en México, ni tampoco a respaldar su posición. ¿El jueves? Sin agenda. ¿El viernes? Sin agenda. El fin de semana estaba prevista la asistencia a una gala en Cancún, los premios Platino, que el viernes por la tarde canceló. Como siempre que se mete en un lío, Ayuso salió de él con bulos y victimización: acusó al gobierno mexicano de “boicotear” su visita oficial. Telemadrid ha llegado incluso a publicar que la presidenta de México había amenazado a esta gala con cancelarla si iba Ayuso; una mentira que ha desmentido la propia organización de estos premios. El fracaso político del viaje es fácil de explicar. La ignorancia de Ayuso sobre cuestiones muy básicas la ha convertido en una apestada en México, incluso entre esa derecha local que la invitó a este viaje. Ni siquiera lo más rancio de los partidos más rancios se pueden permitir aparecer ante la opinión pública mexicana como los defensores de Hernán Cortés. Tampoco pueden aplaudir otras gracietas de Ayuso, como llamar “malinches” a las mujeres mexicanas. La Malinche de verdad –no la invención del músico Nacho Cano– fue una mujer indígena que regalaron como esclava sexual a Hernán Cortés. Acabó teniendo un hijo con él y fue muy útil para el conquistador porque hizo de traductora: ayudó a Cortés a comunicarse en lenguas que no conocía y a entender algunos aspectos clave del imperio al que después sometió. Para buena parte de la sociedad mexicana, Malinche sigue siendo sinónimo de traición. La Malinche traicionó a su pueblo para sobrevivir. Ayuso viajó a México a traicionar la historia para hacer campaña. La diferencia es que la Malinche no tenía elección.
29 minutes
'El boletín del director' es una carta semanal de Ignacio Escolar exclusiva para socios y socias de elDiario.es. Si tú también lo quieres leer y recibir cada sábado en tu buzón, hazte socio o socia Isabel Díaz Ayuso llegó esta semana a México para reivindicar a Hernán Cortés. Para celebrar la conquista como una gesta civilizatoria, el mestizaje como un regalo de España a América y al conquistador extremeño como un héroe que merece un gran homenaje. Para entender por qué esa visión es históricamente falsa, conviene antes hacerse unas preguntas más básicas. ¿Por qué el imperio español conquistó a los incas y a los aztecas y no sucedió justo al revés? ¿Por qué logró Francisco Pizarro secuestrar y más tarde asesinar a Atahualpa en Cajamarca? ¿Por qué no fueron los incas quienes cruzaron el Atlántico y pusieron sitio a Sevilla? ¿Por qué ese puñado de hombres comandados por Hernán Cortés logró derrotar a todo un imperio y acabar con Moctezuma, Cuitláhuac y Cuauhtémoc? El nacionalismo –el de ayer y también el de hoy– tiene una respuesta simple y racista ante estas preguntas. Fueron los europeos quienes conquistaron al resto del mundo, y no al revés, porque somos mejores que los demás: más inteligentes, más valientes, más osados, más civilizados… y con el apoyo del verdadero dios. Hay otra respuesta, la de la ciencia: hace tiempo que demostró que el racismo no tiene base biológica alguna porque todos los seres humanos somos iguales. Son otros parámetros, y no la raza o el color de la piel, los que explican por qué la historia del mundo sucedió en esa dirección. El geógrafo y escritor Jared Diamond tiene un libro excepcional sobre esta cuestión. El ensayo se titula ‘Armas, gérmenes y acero’ (en inglés, ‘Guns, Germs and Steel’); y resume los factores que explican el apabullante éxito militar de la conquista española frente a los pueblos nativos de América. Europa contaba con la pólvora, con el caballo, con armaduras y espadas… y con anticuerpos para unos virus y bacterias que diezmaron a los indígenas. ¿Y por qué los europeos desarrollaron gérmenes más agresivos? ¿Por qué nuestra tecnología era superior? Ambas preguntas se responden por el verdadero factor clave, que no está en el color de la piel sino en la ubicación de los recursos iniciales que determinaron el neolítico. A los europeos nos tocó esa lotería. Jared Diamond, como buen geógrafo, lo explica con mapas. La gran ventaja de Europa empezó miles de años antes de Hernán Cortés, en el Creciente Fértil: la franja entre Palestina e Irak donde nacieron la agricultura y la ganadería que después se extendió por el Mediterráneo. De allí son originarias muchas de las gramíneas fáciles de cultivar –el trigo, la cebada, las lentejas, los guisantes o los garbanzos– y algunos de los animales domesticables más útiles: vacas, ovejas, cabras o cerdos. De esos excedentes de alimentos nace el comercio y la especialización en el trabajo. Y de ahí surge la escritura. Y la ciencia. Y la pólvora. Y el acero. La convivencia con esos animales domesticados trajo también las zoonosis, de las que tanto hablamos hoy: virus y bacterias que saltan de los animales a los seres humanos. Enfermedades frente a las que los europeos acabaron desarrollando inmunidad, pero no los nativos americanos. La domesticación de animales y plantas fue mucho más eficaz en Eurasia que en América por otra causa azarosa: la orientación geográfica de estos continentes. Las condiciones climáticas cambian a medida que te acercas o te alejas al ecuador, en función del paralelo en el que estés. Y Eurasia tiene la mayor línea recta terrestre en dirección este-oeste, con un clima similar. Compartir paralelo hacía más sencillo extender los cultivos de un sitio a otro, algo mucho más difícil de lograr si tu continente se despliega de norte a sur, como es el caso de América. Nada de esto tiene que ver con la inteligencia o el valor de los conquistadores españoles. Hernán Cortés no ganó aquella guerra porque fuera superior a Moctezuma. Ganó porque a sus antepasados les tocó la lotería geográfica de los recursos animales y vegetales domesticables, que determinó la historia desde el neolítico. Si hubiera nacido en Tenochtitlán en 1485, habría muerto de viruela antes de ver un caballo. Como le ocurrió a millones de personas que, como todas, no pudieron elegir dónde nacer. Las cifras no son precisas, pero sí hay consenso sobre hasta qué punto la llegada de los españoles fue catastrófica. Entre 1519 y 1600, México central perdió entre el 50 y el 90% de su población. Pero no solo fueron las epidemias. También las matanzas. Y estas no fueron involuntarias. La presidenta de México, Claudia Sheinbaum, ha sido muy hábil en la respuesta que ha dado a la provocación de Isabel Díaz Ayuso. Sheinbaum ha recuperado un edicto firmado por el emperador Carlos I de España en 1548, unos meses después de la muerte de Hernán Cortés. Es un documento donde se detallan las atrocidades del famoso conquistador: sus matanzas indiscriminadas de personas indefensas, la forma en la que esclavizó a mujeres y niños, o la crueldad de “herrarlos”; marcarlos con un hierro candente. Habrá quien diga lo de siempre: no podemos juzgar el pasado con los ojos de hoy. Los principios éticos han cambiado, argumentan también. Pero es que quien reprobaba la crueldad de Hernán Cortés era el mismísimo emperador español en el siglo XVI, no solo la izquierda altermundista de 2026. Bajo la moral y la ley de 1548, lo que hizo Hernán Cortés fueron crímenes también. Ese edicto de Carlos I ordenando liberar a esclavos capturados por Hernán Cortés tiene su contexto histórico. Fue consecuencia de las denuncias de Bartolomé de las Casas, un sacerdote español y coetáneo de Hernán Cortés que fue de los primeros en cuestionar la violencia y los abusos contra los indígenas, que se justificaban en nombre de dios. Sus escritos –especialmente su ‘Brevísima relación de la destrucción de las Indias’– documentaron los malos tratos y atrocidades de la conquista española de América. Bartolomé de las Casas participó en la Controversia de Valladolid, en 1550, un famoso debate sobre cómo tratar a los nativos americanos. Era una cuestión teológica, no solo moral. Frente a las tesis de Bartolomé de las Casas, que argumentaba que eran seres humanos igual que los demás, estaba otro religioso, Juan Ginés de Sepúlveda, que defendía la guerra justa contra los indios. Su principal argumento es que las vidas de estos indígenas no merecían respeto porque ellos tampoco respetaban la ley natural, con sus cultos paganos y sus sacrificios humanos. Sus argumentos no eran muy distintos a los que utilizó siglos después el fanático de Mel Gibson en su panfletaria película ‘Apocalipto’. Es fácil imaginar cuál habría sido la posición de Isabel Díaz Ayuso ante aquella controversia. Basta con repasar cuál es hoy su opinión sobre el genocidio de Gaza. En su caso, el relativismo histórico funciona exactamente al revés: no juzga el pasado con los ojos de hoy, sino que aplica al siglo XXI los peores principios morales del siglo XVI. Isabel Díaz Ayuso llegó a México con sus propias armas, sus propios gérmenes y su propio acero. Las armas son la provocación y el conflicto permanente, su método político más eficaz. Los gérmenes son los del nacionalismo rancio que infecta a la derecha española y que ella exporta allá donde va. Y el acero es la desfachatez, su atrevida ignorancia: ir a “Méjico” –como lo escribe Ayuso– a explicarles a los mexicanos su propia historia y cómo se escribe el nombre de su país. El viaje oficial de Ayuso a México ha acabado siendo desastroso. Se suponía que iba a durar diez días. Lo que se dice trabajo, apenas han sido tres. El lunes celebró el famoso homenaje al conquistador. El acto se titulaba “Celebración por la Evangelización y el Mestizaje en México: Malinche y Cortés”. Se iba a realizar en la Catedral Metropolitana de la Ciudad de México, un disparate que la Archidiócesis no autorizó. Fue trasladado al auditorio donde Nacho Cano presenta su ‘Malinche’. En la práctica, era un acto promocional de este musical. El martes, anunció a bombo y platillo las inversiones de un grupo mexicano: 77 millones de euros para abrir nuevas cafeterías y pizzerías en Madrid. ¿El problema? Que la empresa ya había anunciado esa misma inversión dos meses antes. El miércoles, recibió una medalla “de la libertad” que entrega el Estado de Aguascalientes, donde gobierna el PAN. Y después tuvo una reunión con otros cuatro gobernadores de este partido de la derecha mexicana. Tras el lío montado por su reivindicación a Hernán Cortés, ese encuentro tuvo un perfil muy bajo. Ninguno de los convocados salió públicamente a agradecer a Ayuso su presencia en México, ni tampoco a respaldar su posición. ¿El jueves? Sin agenda. ¿El viernes? Sin agenda. El fin de semana estaba prevista la asistencia a una gala en Cancún, los premios Platino, que el viernes por la tarde canceló. Como siempre que se mete en un lío, Ayuso salió de él con bulos y victimización: acusó al gobierno mexicano de “boicotear” su visita oficial. Telemadrid ha llegado incluso a publicar que la presidenta de México había amenazado a esta gala con cancelarla si iba Ayuso; una mentira que ha desmentido la propia organización de estos premios. El fracaso político del viaje es fácil de explicar. La ignorancia de Ayuso sobre cuestiones muy básicas la ha convertido en una apestada en México, incluso entre esa derecha local que la invitó a este viaje. Ni siquiera lo más rancio de los partidos más rancios se pueden permitir aparecer ante la opinión pública mexicana como los defensores de Hernán Cortés. Tampoco pueden aplaudir otras gracietas de Ayuso, como llamar “malinches” a las mujeres mexicanas. La Malinche de verdad –no la invención del músico Nacho Cano– fue una mujer indígena que regalaron como esclava sexual a Hernán Cortés. Acabó teniendo un hijo con él y fue muy útil para el conquistador porque hizo de traductora: ayudó a Cortés a comunicarse en lenguas que no conocía y a entender algunos aspectos clave del imperio al que después sometió. Para buena parte de la sociedad mexicana, Malinche sigue siendo sinónimo de traición. La Malinche traicionó a su pueblo para sobrevivir. Ayuso viajó a México a traicionar la historia para hacer campaña. La diferencia es que la Malinche no tenía elección.